Ero Gideon 's Raamatussa ja KJV



 Gideon 's Raamattu vs KJV

Suurin ero Gideon 's Raamattu ja KJV on, että KJV on Englanti käännös Raamatun, ja Gideon' s Raamattu on todella Raamatun jaettu organisaatio, Gideons International, joka käyttää KJV jakelun tarkoituksiin hotellit ja maksutta.

Gideon 's Bible
Gideon 's Raamattu kutsutaan myös Gideons International. Gideons International on evankelinen järjestö, jonka päätavoitteena on jakaa vapaa kopioita Raamatusta. Se myy Raamattuja 194 maassa ja 94 eri kielellä. Tärkein piirre Gideon' s Raamattu on, että ne sijoitetaan motelli ja hotellihuoneissa.

Gideons International yleensä käyttää KJV niiden jakeluun. Yhdessä KJV he myös jakavat New kuningas James Raamatut ja testamentissa. Nämä versiot kutsutaan myös MEV tai Modern Englanti versio Raamattuja ja testamentissa. MEV Raamattuja jakelee Gideons International vasta kun hotelli tai ostaja haluaa nimenomaan ostaa MEV Raamattua.

Gideons International perustettiin vuonna Janesville, Wisconsin vuonna 1899. Päätavoitteena organisaatio on luoda se, että kunkin jäsenen on oltava valmis tekemään God 'työtä omalla tuomion uskoen, kuuliaisuuden, ja nöyryys. Sen pääteos alkoi vuonna 1908, kun bibles jaettiin ilmaiseksi voidaan sijoittaa hotelli- ja motellihuoneita. ensimmäinen Raamatun sijoitettiin huoneet Superior hotelli kaupungissa, joka kutsutaan Superior, Montana. päämaja Gideons International on Nashville, Tennessee.



Gideon 's Raamattu jaetaan myös maksutta sairaaloihin, sotilaita eri maiden, vankiloissa, hoitokodeissa jne

KJV
KJV kutsutaan myös King James Bible, KJV, tai valtuutettuun versio. Englannin kirkon valtuutetun ja aloittanut Englanti käännös Raamatun vuonna 1604 ja päättyi kääntäminen sen 1611. Se painettiin ensimmäisen kerran kuningas 's tulostin leipuri. Tämän katsotaan olevan kolmannen käännös Englanti; siellä ollut kaksi enemmän käännöksiä. ensimmäinen käännös valtuutettiin aikana vallan kuningas Henrik VIII. oli sitten toinen käännös Suuren Raamatun, ja toinen otettiin käyttöön vuonna 1568 piispojen 'Raamattu. Uusi testamentti on käännetty 47 tutkijat kreikasta, ja Vanhan testamentin käännettiin Englanti hepreasta tekstistä. Apokryfeistä käännettiin Englanti latinan ja kreikan. Valtuutetun versio tai KJV tuli vakioversioita tutkijoille, jotka olivat Englanti ottaen.

Yhteenveto: